![]() |
Arabic keyboard |
|
#1
|
||||
|
||||
![]()
Swedish
![]() I skolen alltså bedja sålunda: 'F ä der vår, som är i himmelen! Helgat varde ditt namn; tillkomme ditt rike; ske din vilja, såsom i himmelen så ock på jorden; vårt dagliga bröd giv oss i dag; och förlåt oss våra skulder, såsom ock vi förlåta dem oss skyldiga äro; och inled oss icke i frestelse, utan fräls oss ifrån ondo ty riket är ditt och makten och härtligheten i evighet. Amen. مجدوا اللة بكل لغات العالم . عاشت ايدك اختى الغالية الاشورية . |
#2
|
|||
|
|||
![]() أبانا الذي في السموات
ليتقدّس اسمك، ليأتي ملكوتك. لتكن مشيئتك، كما في السماء كذلك على الأرض. أعطنا خبزنا كفاف يومنا. واغفر لنا ذنوبنا وخطايانا، كما نحن نغفر لمن أخطأ وأساء إلينا. ولا تُدخلنا في التجارب، لكن نجّنا من الشرّير. لك الملك، والقوة، والمجد، الى أبد الآبدين. آمين ![]() Aramic transliteriation: read as english Abbun Dbashmayo Abbun dbashmayo, netquadash shmokh, titeh malkutock; nehweh sebyonokh, aykano dbasmayo of baro hab lan lahmc dsunquonan yawmono washbuq lan hawbayn wahtohayn aykano dofhan shbaqn lhayobayn. wlo telan lnesyuno, elo fason men bisho; metul dilokhi malkuto whaylo wteshbuhto lolan olmin. Amen برافو أختنا الآشورية تسلم ايديك وهي أحلى الصلوات لأن السيد المسيح نفسه هو الذي علمنا إياها ... |
#3
|
|||
|
|||
![]()
ܢܬܩܰܕܰܫ ܫܡܳܟ ܬܐܬܷܐ ܡܰܠܟܘܬܳܟ ܢܗܘܷܐ ܨܒܝܢܳܟ ܐܰܝܟܢܳܐ ܕܒܫܡܝܳܐ ܐܳܦ ܒܐܪܥܳܐ ܗܰܒܠܰܢ . ܠܚܡܳܐ ܕܣܘܢܩܳܢܢ ܝܰܘܡܢܳܐ ܘܰܫܒܘܽܒ ܠܰܢ ܚܰܘܒܝܢ ܘܰܚܛܗܝܢ . ܐܰܝܟܢܳܐ ܕܐܦ ܚܢܰܢ ܫܒܰܩܢ ܠܚܰܝܳܒܰܝܢ . ܠܐܳ ܬܶܥܠܰܢ ܠܢܶܣܝܘܢܐ ܐܠܐ ܦܨܳܐ ܠܰܢ . ܡܶܢ ܒܝܺܫܐܳ ܡܶܛܽܠ ܕܕܝܺܠܳܟ ܗܸܝ ܡܰܠܟܘܬܐ ܘܚܰܝܠ ܘܬܫܒܘܽܚܬܐܳ ܠܥܳܠܰܡ ܥܳܠܡܝܢ ܐܡܝܢ ̣
|
![]() |
مواقع النشر (المفضلة) |
|
|