Forum of Fouad Zadieke   Arabic keyboard

العودة   Forum of Fouad Zadieke > المنتدى الادبي > نبض الشعر > مثبت خاص بفؤاد زاديكه > مثبت* خاص أشعار فؤاد زاديكه القسم الأول

الملاحظات

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 16-11-2021, 12:51 PM
الصورة الرمزية fouadzadieke
fouadzadieke fouadzadieke غير متواجد حالياً
Administrator
 
تاريخ التسجيل: Jun 2005
المشاركات: 47,017
افتراضي حَلاوةُ النُّطق شعر/ فؤاد زاديكى

كنتُ كالعادة مُمْسِكًا بالقلم و الورقة و أنا مُنْكَبٌّ على كتابة قصيدةٍ تِلْوَ الأخرى, دون انقطاع وزوجتي سميرة تراقبني وهي منشغلة بعمل يدويّ تملأ به فراغها, التفتتْ إليّ فجأةً وهي تقول: ألاحظ أنّك عندما تقرأ جملةً أو تسمع خبرًا أو.. أو الخ... لديك إمكانية كتابة قصيدة فورًا في نفس الموضوع, فقلت لها: أجل صدقت. فأجابت: و أنا الآن أطلب منك أن تكتب شيئًا عمّا جرى بيننا الآن من حديث؟ فقلت لها: انتظري, و سترين. ثم بدأت بكتابة الشّعر التّالي:
حَلاوةُ النُّطق
شعر/ فؤاد زاديكى
قالتْ: لهذا كلامٌ اِنتهى أرِنِي ... ماذا سَتَكتُبُ في هذا وتُشْهِرُهُ؟
هل أنتَ تعلمُ, ما أعنيهِ شاعرَنَا؟ ... هل بالحقيقةِ قَوْلِي سوفَ تَنْشُرُهُ؟
قُلتُ: اُنْظُريني, فما آتٍ هُوَ الفَرجُ ... يَغزو سَمائي وإنّ النّفسَ تَشْعُرُهُ
قَوْلٌ جميلٌ, أثارَ النّفسَ, داعَبَها ... هذا ابْتِداءٌ لِنَظمٍ منهُ أبْحُرُهُ
تَجري سريعًا إلى ما يَنْبَغِي ولِذا ... تَبقى بُحُورُ قَوافٍ ليسَ تَهْجُرُهُ
خَلِّ الكلامَ لِمَنْ خانَتْهُ خِبْرَتُهُ ... إنّي خَبيرٌ بِشَأنٍ كيف أنكُرُهُ؟
صَمتي مُعيبٌ إذا ما النُّطقُ أوجبَهُ ... إنّ امتِثالِي لهذا النُّطقِ أشكُرُهُ
ما دُمْتُ أبْحَثُ عنْ نَفْسِي وقافيَتي ... فَجْرُ النّجاحِ لِمَا أسعَى وأعبُرُهُ
آتٍ بِضَوءٍ وفي إشعارِ مَعْرِفَةٍ ... قُولِي جَميلًا, فأشعاري تُفَجِّرُهُ.
__________________
fouad.hanna@online.de


التعديل الأخير تم بواسطة fouadzadieke ; 16-11-2021 الساعة 12:57 PM
رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 08:02 PM.


Powered by vBulletin Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd
Translation by Support-ar
Copyright by Fouad Zadieke