Forum of Fouad Zadieke   Arabic keyboard

العودة   Forum of Fouad Zadieke > منتدى التسلية > تسليات منوّعة و طرائف من العالم

الملاحظات

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 11-04-2010, 08:27 PM
الصورة الرمزية fouadzadieke
fouadzadieke fouadzadieke غير متواجد حالياً
Administrator
 
تاريخ التسجيل: Jun 2005
المشاركات: 48,069
افتراضي الجماهير تدافعت خلف النجمة هيفاء عقب تمزق فستانها

الجماهير تدافعت خلف النجمة هيفاء عقب تمزق فستانها

تاريخ النشر : 2010-04-10

القراءة : 58760







غزة-دنيا الوطن
تعرضت الفنانة هيفاء وهبي للتحرش من جمهور ستار اكاديمي ... تدافعت جماهير المشاهدين خلف النجمة المثيرة عقب تمزق فستانها اثناء قيامها بالغناء ...

كانت السهرة الثامنة من برنامج ستار أكاديمي على شاشة ال ال بي سي قد استضافت النجمة اللبنانيّة والعربيّة هيفاء وهبي التي شاركت بإطلالات مميّزة وأغان...جديدة.

هيفاء افتتحت البرايم بأغنية “ما تكلّمنيش” مع رحمة وزينة، ثمّ أطلّت بأغنية “يا بطّة” من ألبوم الأطفال الجديد الذي طرح مؤخّراً في الأسواق، كما غنّت أيضاً “إنت تاني” مع طاهرة وزينة. نجمة البرايم وصفتها هيلدا بأنها ” نجمة كلّها أنوثة وسحر”، وسألتها إذا كانت أغنية الأطفال “يا بطّة” قد تعني أنها تنتظر مولوداً، وذلك عندما قالت لها: “في شي على الطريق”، فأكدت هيفا أنها ستعلن عن ذلك لو كان صحيحاً ولن تخفي الأمر، وأكملت قائلة:

“هناك شيء على الطريق، ألبوم الأطفال الذي أطلقته مؤخّراً، وأتمنى أن ينال إعجاب أطفال كل الوطن العربي”.
وعندما أنهت وصلتها وهي متجهة الى خلف الكواليس تمزق فستانها الذي يشبه فستان العرايس مما عكر مزاجها وبعد انتهاء اطلالتها ال3 توجهت الى سيارتها طالبة من الامن منع جميع الصحافيين والجمهور من التقاط الصور معها حيث دخلت من الباب الخلفي كي لا يعلم احد بوجودها لكن الجمهور لا يخفى عليه شيء اتجه مباشرة الى الباب الخلفي لكن دون جدوى.
__________________
fouad.hanna@online.de

رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)


تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 05:16 PM.


Powered by vBulletin Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd
Translation by Support-ar
Copyright by Fouad Zadieke