|  | Arabic keyboard | 
| 
			 
			#1  
			
			
			
			
			
		 | ||||
| 
 | ||||
|  كَسرُ الحواجزِ. شعرّ فؤاد زاديكه كَسرُ الحواجزِ كَسْرُ الحواجزِ قد يعني و قد يَعني و الفَهْمُ يطرحُ إغراءاتِهِ, يُغني إنْ قلتُ: أنتِ, فهذا القولُ مفهومٌ و العشقُ يُحيي أمانيهِ على ظنّي. ما اخترتِ إلاّ جميلاً صارَ عنواناً يا لذّةَ الأنثى في التعبيرِ و الفنِّ أيقظتِ عشقي, فهل تقوى مقاومةٌ مِنْ قلبِ أنثى على عشقي, لهُ تحني بعضَ اشتهاءٍ لها في خمر رشفتِها. أحييتِ وجهاً منَ الإبداعِ و الفنِّ أيقظتِ سحراً, على الأيامِ فاختالَ حرفاً يعانقُ وجهَ الشمسِ في وَزنِ. أحسستُ أنتِ بهاءٌ في مراميكِ و المعنى يسعى إلى الأنثى عسى تُدني منها القُطوفَ التي تُغرينا في ألقٍ هاتِ اللذائذَ يا أنثى, أرى إنّي أصبحتُ عبداً لهذا السحرِ أهواهُ, أغريتِ قلبي و إحساسي على سِنّي. | 
|  | 
| مواقع النشر (المفضلة) | 
| 
 | 
 |