fouadzadieke
30-12-2005, 10:06 PM
يا دِيْركْ يا حِبّابِه
يا ديركْ يا حِبّابِه .. نصّ العالم ?ِزّابِه*
?اخِلْ* كا نِلْعَبْ فيكي .. تُوشْ و برِه و صلاّبِه*.
يا ديركْ أكلة لكروشْ .. صارتْ هَونِه* متلِ ال?ُوشْ*
ما بقلا طَعْمِه فالسمّ* .. ما يحظَرْ* عمنا كلّوشْ*.
يا ديركْ أرظ* اللّكرومْ .. صارتْ مو سهمينْ. سهومْ*
خُزّي* في هَوك* اللّييمْ* .. سيتو* بيريتْ* اللّ?مومْ*
كنّا ندوّر فالحاراتْ .. ونقطعْ هوك ال?رّافاتْ*
فال?ولاتْ* نسِه* سابيقْ* .. نِعدي* متلِ الطاژيّاتْ*.
ظيعةْ* تقُلْ* ما خلّينا* .. مو حَولْ حولا* ?َرّينا*
إلى سي?ركا* رِحنا .. وسويديكه* يا (عَينا)*.
?ِرْزَرْكه* كانتْ أقرَبْ .. شِحّارا* كان الملعَبْ
كهني كَرْكه* وسَرْمسراخْ* .. وإلى تخوبية* المظرَبْ*.
ما بَقْ* ديرِه* ما دِرنا* .. ومِنْ زوّارا ما صِرْنا*
مَخْرَبْ* إلى عَنْديوَرْ* .. وصّلْ* مِنّا* ?ِرْ?ِرْنا*.
شرح المفردات:
نِصّ: نصف
?زّاب: كذّاب
?اخل: في الوقت الذي
توش. برّة. صلاّبه: ألعاب للأطفال والشباب
كروش: جوقات
هَونه: هنا
?وش: ناشفة كالبوش ويقصد لم يعد لها طعمها كما في البلدة
سمّ: فم
يحظر: يحضر
كلّوش: كان شخص من ديريك خنثى لا ذكر ولا أنثى كان يسكن في ديركة العتيقة
سهوم: جمع سهم وهي القسم أو الجزء الواحد أو الحصّة.
أرظ: أرض
خُزّي: يا ريت عبارة للتمنّي
هَوك: أولئك
إييم: جمع يوم
سيتو: عملت
بيريت: اشتياق
?موم: جمع ?م، وهو مجرى مائي صغير نسبياً
?رّافات: جمع ?رّافة. وهو موضع يتعسّر المرور فيه مختلط بالمياه وعوائق أخرى على شكل تَقْنه.
?ولات: جمع ?ول. وهو السهل المنبسط أو البرية.
نسه: نعمل
سابيق: سباق جري
نِعدي: نركض
طاژيّات: جمع طاژيّة وهي كلب الصيد عرفه هلازخ واستعملوه
ظيعة: قرية
تقُلّ: سأقول
خلّينا: دعنا. اتركنا
?َرّينا: درنا, برمنا.
سي?ركه . سويديكه . ?رزَركه. كهني نعمه. سرمسراخ. عَنْديور: جميعها قرى تحيط بديريك من جهات مختلفة
عَينا: عين سويديكه يضرب المثل ببرودة مائها وعذوبته
شحّار: مساحة من الأرض قد تكون محجرة وقد تكون سهلة خالية من الحجارة
تخوب: حدود
المَظربْ: هو المساحة التي فرض حدودها الشّماس اسطيفو لقاء اتفاقه مع بعض العشائر الكردية وهو يصل إلى حدود حياكة
بَق: بقي. تبقّى
دِيره: بلدة أو قرية أو موضع
دِرنا: بحثنا. دوّرنا
صِرنا: أصبحنا
مَخرب: كلمة كردية مختصرة من "مال خراب" ويراد بها نوع من المعاتبة أو من الاستغراب أو الاندهاش
وصّل: وصل إليه
منّا: مننا
?ِرْ?ِرْنا: عدونا وجرينا
يا ديركْ يا حِبّابِه .. نصّ العالم ?ِزّابِه*
?اخِلْ* كا نِلْعَبْ فيكي .. تُوشْ و برِه و صلاّبِه*.
يا ديركْ أكلة لكروشْ .. صارتْ هَونِه* متلِ ال?ُوشْ*
ما بقلا طَعْمِه فالسمّ* .. ما يحظَرْ* عمنا كلّوشْ*.
يا ديركْ أرظ* اللّكرومْ .. صارتْ مو سهمينْ. سهومْ*
خُزّي* في هَوك* اللّييمْ* .. سيتو* بيريتْ* اللّ?مومْ*
كنّا ندوّر فالحاراتْ .. ونقطعْ هوك ال?رّافاتْ*
فال?ولاتْ* نسِه* سابيقْ* .. نِعدي* متلِ الطاژيّاتْ*.
ظيعةْ* تقُلْ* ما خلّينا* .. مو حَولْ حولا* ?َرّينا*
إلى سي?ركا* رِحنا .. وسويديكه* يا (عَينا)*.
?ِرْزَرْكه* كانتْ أقرَبْ .. شِحّارا* كان الملعَبْ
كهني كَرْكه* وسَرْمسراخْ* .. وإلى تخوبية* المظرَبْ*.
ما بَقْ* ديرِه* ما دِرنا* .. ومِنْ زوّارا ما صِرْنا*
مَخْرَبْ* إلى عَنْديوَرْ* .. وصّلْ* مِنّا* ?ِرْ?ِرْنا*.
شرح المفردات:
نِصّ: نصف
?زّاب: كذّاب
?اخل: في الوقت الذي
توش. برّة. صلاّبه: ألعاب للأطفال والشباب
كروش: جوقات
هَونه: هنا
?وش: ناشفة كالبوش ويقصد لم يعد لها طعمها كما في البلدة
سمّ: فم
يحظر: يحضر
كلّوش: كان شخص من ديريك خنثى لا ذكر ولا أنثى كان يسكن في ديركة العتيقة
سهوم: جمع سهم وهي القسم أو الجزء الواحد أو الحصّة.
أرظ: أرض
خُزّي: يا ريت عبارة للتمنّي
هَوك: أولئك
إييم: جمع يوم
سيتو: عملت
بيريت: اشتياق
?موم: جمع ?م، وهو مجرى مائي صغير نسبياً
?رّافات: جمع ?رّافة. وهو موضع يتعسّر المرور فيه مختلط بالمياه وعوائق أخرى على شكل تَقْنه.
?ولات: جمع ?ول. وهو السهل المنبسط أو البرية.
نسه: نعمل
سابيق: سباق جري
نِعدي: نركض
طاژيّات: جمع طاژيّة وهي كلب الصيد عرفه هلازخ واستعملوه
ظيعة: قرية
تقُلّ: سأقول
خلّينا: دعنا. اتركنا
?َرّينا: درنا, برمنا.
سي?ركه . سويديكه . ?رزَركه. كهني نعمه. سرمسراخ. عَنْديور: جميعها قرى تحيط بديريك من جهات مختلفة
عَينا: عين سويديكه يضرب المثل ببرودة مائها وعذوبته
شحّار: مساحة من الأرض قد تكون محجرة وقد تكون سهلة خالية من الحجارة
تخوب: حدود
المَظربْ: هو المساحة التي فرض حدودها الشّماس اسطيفو لقاء اتفاقه مع بعض العشائر الكردية وهو يصل إلى حدود حياكة
بَق: بقي. تبقّى
دِيره: بلدة أو قرية أو موضع
دِرنا: بحثنا. دوّرنا
صِرنا: أصبحنا
مَخرب: كلمة كردية مختصرة من "مال خراب" ويراد بها نوع من المعاتبة أو من الاستغراب أو الاندهاش
وصّل: وصل إليه
منّا: مننا
?ِرْ?ِرْنا: عدونا وجرينا